Author(s): Eric Maddern,Almudena Frutos Velasco,Paul Hess
Format: Hardback
No. of Pages: 28
Publisher: BLUME
Language: Spanish
Date Published: 2008-09-16
Dimensions: 213.36 x 271.78 x 10.16mm
Publication City/Country: Spain
Edition: Translation
Illustrations: Illustrations, unspecified
When Jack meets Old Man Death coming toward his cottage, he stands firm. "You're not taking my mother!" he cries, and piles into Death with his fists. With each punch, Death gets smaller and smaller until Jack is able to squeeze him inside a hazelnut shell. He throws the nut far out to sea and goes home. Suddenly trouble begins: eggs won't break, the cockerel's neck "unwrings" itself, and the butcher confesses that he can't slaughter any livestock. What has Jack done? Droll text and vivid watercolors enrich this traditional Scottish tale about learning one of life's basic truths. Cuando Jack ve al señor Muerte caminando hacia su casa, el niño le grita, "¡No te llevarás a mi madre!" Jack pelea con él hasta lograr que éste se haga cada vez más pequeño. El señor Muerte llega a ser tan pequeño que Jack lo mete dentro de una cáscara de avellana y lo tira hacia el mar. Pero de repente comienzan varios problemas: los huevos no se rompen, el cuello del gallo se "destuerce" solo y el carnicero confiesa que no puede matar al ganado. ¿Qué ha hecho Jack? La voz graciosa del autor acompañada por las ilustraciones hechizadoras enriquecen este cuento tradicional escocés que enseña a los niños una de las verdades más difíciles de la vida.
Format: Hardback
No. of Pages: 28
Publisher: BLUME
Language: Spanish
Date Published: 2008-09-16
Dimensions: 213.36 x 271.78 x 10.16mm
Publication City/Country: Spain
Edition: Translation
Illustrations: Illustrations, unspecified
When Jack meets Old Man Death coming toward his cottage, he stands firm. "You're not taking my mother!" he cries, and piles into Death with his fists. With each punch, Death gets smaller and smaller until Jack is able to squeeze him inside a hazelnut shell. He throws the nut far out to sea and goes home. Suddenly trouble begins: eggs won't break, the cockerel's neck "unwrings" itself, and the butcher confesses that he can't slaughter any livestock. What has Jack done? Droll text and vivid watercolors enrich this traditional Scottish tale about learning one of life's basic truths. Cuando Jack ve al señor Muerte caminando hacia su casa, el niño le grita, "¡No te llevarás a mi madre!" Jack pelea con él hasta lograr que éste se haga cada vez más pequeño. El señor Muerte llega a ser tan pequeño que Jack lo mete dentro de una cáscara de avellana y lo tira hacia el mar. Pero de repente comienzan varios problemas: los huevos no se rompen, el cuello del gallo se "destuerce" solo y el carnicero confiesa que no puede matar al ganado. ¿Qué ha hecho Jack? La voz graciosa del autor acompañada por las ilustraciones hechizadoras enriquecen este cuento tradicional escocés que enseña a los niños una de las verdades más difíciles de la vida.
Book Info | |
Author | Eric Maddern, Almudena Frutos Velasco, Paul Hess |
Date Published | 2008-09-16 |
Dimensions | 213.36 x 271.78 x 10.16mm |
Edition | Translation |
First Author | Eric Maddern |
Format | Hardback |
Illustrations | Illustrations, unspecified |
ISBN | 9788498011661 |
Language | Spanish |
No. of Pages | 28 |
Publication City/Country | Spain |
Publisher | BLUME |
El Senor Muerte En Una Avellana
- Eric Maddern
- Hardback
- Publisher: BLUME
- ISBN: 9788498011661
- Availability:In Stock
-
$360